«Курская правда»: № 33 (25251)
29 марта 2012 г.

Жадная старуха как причина войн

Если вы думаете, что сказки Пушкина нужно читать детям, а мы, взрослые, уже давно их переросли и почерпнуть нам оттуда нечего, то вы заблуждаетесь. Почему? Ответ ищите в Курском театре кукол, который представил на суд зрителей очередную премьеру — «Сказку о рыбаке и рыбке» по одноимённому произведению Александра Сергеевича.

Замечу, что по одной из версий, выдвинутых исследователями творчества Пушкина, сюжет его произведения основан на померанской сказке «О рыбаке и его жене» из сборника братьев Гримм, а также во многом перекликается с русской народной сказкой «Жадная старуха».

— Безграничные материальные устремления, которые Пушкин раскрыл в образе жадной старухи, как минимум рушат людские судьбы, как максимум становятся причиной войн, — убежден Александр Москаленко, композитор спектакля. — При близком рассмотрении эта сказка не кажется детской, ведь она «рассказывает» о человечестве, которое достаточно несовершенно, глубоко невежественно, не очень доброе, хотя в принципе и не злое. Это уже моя пятая работа по произведениям Пушкина, поэтому я знал, куда и зачем идти, знал направление, а вот содержание музыкальных композиций рождалось вместе с развитием самого спектакля. Этот спектакль по технике и эстетике — из тех постановок, которые живут на сцене годами, он будет всё время меняться, корректироваться, и это хорошо, это значит, что он востребован. Уверен, пройдёт несколько месяцев и у меня как композитора появятся сомнения насчёт правильности выбора музыкального сопровождения. Через полгода сомнения усилятся. Страшно подумать, что будет через год — возможно, я скажу: нет, это не годится, здесь всё нужно переделать! Со всеми серьёзными произведениями так всегда, тебе всё время кажется, что можно сделать лучше.

Наталья Назаренко, одна из актрис, «ожививших» на сцене Золотую рыбку, вспоминает: «Будущий спектакль нам понравился сразу, как только режиссер рассказал о своём замысле. Первые дни мы только читали и разбирали текст. Даже роли никто специально не заучивал, слова запоминались в процессе читки. Мы поставили спектакль за две недели, преодолевая возникающие проблемы, например, как показать море, веретено, сети. Изначально планировалось, что будут задействованы только три актера, но в итоге на сцене играют семь. Мы использовали минимум декораций, потому что важнее увидеть суть действия, не отвлекаясь на мелочи.

Несмотря на то, что изначально спектакль планировали показывать школьником 1 — 4 классов, после финального прогона и премьеры стало понятно, что его нужно занести в разряд «взрослых» постановок. Дети, скорее всего, будут воспринимать его только визуально, а вот родители увидят подтекст. Спектакль поставил главный режиссёр Минского государственного театра кукол Алексей Лелявский. Такое сотрудничество стало возможным благодаря Московскому творческому объединению «КультПроект», с которым работает наш театр, и Министерству культуры РФ. Лелявский — режиссёр европейского уровня, он ставил спектакли в Германии, Польше, Боснии... С произведением Пушкина работал впервые, приходите в театр и посмотрите, что получилось.

Екатерина Машошина